-
1 проходка откаточных выработок
General subject: road making (in mines)Универсальный русско-английский словарь > проходка откаточных выработок
-
2 сопряжение откаточных выработок
Mining: junction of haulagesУниверсальный русско-английский словарь > сопряжение откаточных выработок
-
3 сеть откаточных выработок
neng. StreckennetzУниверсальный русско-немецкий словарь > сеть откаточных выработок
-
4 пересечение откаточных выработок
nmining. croisement des voiesDictionnaire russe-français universel > пересечение откаточных выработок
-
5 сеть
сеть ж. связи для цифровой коммутации пакетов данных digitales Datenpaket-Vermittlungsnetz n für die Datenvermittlung; HICOM-PAC -
6 Streckennetz
сущ.1) общ. сеть авиационных линий, сеть автомобильных линий, сеть железнодорожных линий, транспортная сеть2) авиа. (общая) протяжённость авиалиний, (общая) протяжённость воздушных линий, общая протяжённость воздушных линий, сеть авиалиний, сеть воздушных линий3) тех. дорожная сеть, сеть железных дорог, сеть откаточных выработок, сеть горизонтальных выработок (шахты)4) выч. сеть (см. Netz; сеть передачи данных, связи или вычислительная сеть) -
7 Streckennetz
n1) сеть горизонтальных выработок ( шахты), сеть откаточных выработок -
8 Streckennetz
n дорожная сеть ж.; сеть ж. горизонтальных выработок (шахты); сеть ж. железных дорог; сеть ж. откаточных выработок горн.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Streckennetz
-
9 junction of haulages
Горное дело: сопряжение откаточных выработок -
10 road making
1) Общая лексика: проходка откаточных выработок (in mines)2) Военный термин: сооружение дорог, строительство дорог3) Техника: прокладка дорог4) Строительство: дорожное строительство5) Макаров: дорожное дело6) Логистика: постройка дорог -
11 croisement des voies
Французско-русский универсальный словарь > croisement des voies
-
12 boring road machine
машина для проходки откаточных выработок, работающая на принципе бурения -
13 junction of haulages
-
14 junction of haulages
-
15 point de croisement
сущ.1) тех. точка перекрещивания (нитей), точка пересечения горных выработок, точка пересечения траекторий электронов, точка пересечения траекторий электронов в пучке, разминовка (на откаточных путях), точка перевязки (нитей)2) стр. точка скрещения3) радио. кроссовер, скрещение электронного пучка4) маш. точка пересеченияФранцузско-русский универсальный словарь > point de croisement
-
16 support des voies
сущ.тех. крепь горизонтальных выработок, крепь откаточных штрековФранцузско-русский универсальный словарь > support des voies
-
17 двор околоствольный
двор околоствольный
Совокупность подземных горных выработок, предназначенных для соединения шахтного ствола с выработками откаточных и вентиляционных горизонтов и для размещения производственных служб общешахтного хозяйства
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > двор околоствольный
-
18 recette
двор околоствольный
Совокупность подземных горных выработок, предназначенных для соединения шахтного ствола с выработками откаточных и вентиляционных горизонтов и для размещения производственных служб общешахтного хозяйства
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > recette
-
19 recette d'accrochage
двор околоствольный
Совокупность подземных горных выработок, предназначенных для соединения шахтного ствола с выработками откаточных и вентиляционных горизонтов и для размещения производственных служб общешахтного хозяйства
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > recette d'accrochage
-
20 Füllort
двор околоствольный
Совокупность подземных горных выработок, предназначенных для соединения шахтного ствола с выработками откаточных и вентиляционных горизонтов и для размещения производственных служб общешахтного хозяйства
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
дучка
Короткая вертикальная или наклонная горная выработка для выпуска полезных ископаемых или породы на нижележащий откаточный горизонт
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- геология, геофизика
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Füllort
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ремонт горных выработок — (a. roadway repair; н. Unterhaltung der Grubenbaue, Instandsetzung der Grubenbaue; ф. entretien des galeries, reparation des galeries; и. reparacion de galerias, reparo de galerias, refaccionamiento de galerias) комплекс техн. мероприятий … Геологическая энциклопедия
ГОРНОЕ ДЕЛО — область практической деятельности человека, связанная с извлечением полезных ископаемых из недр Земли. Обычно под горным делом понимают добычу рудных полезных ископаемых, содержащих в качестве ценных компонентов металлы. Однако горная… … Энциклопедия Кольера
Горизонт горный — (a. mining level; н. Sohle; ф. niveau, horizon minier; и. nivel minero) совокупность горн. выработок, расположенных на одном уровне; характеризуется абс. или относит. отметками. По назначению различают Г. г.: основные, концентрационные,… … Геологическая энциклопедия
Шахтный транспорт — (a. mine transport; н. Grubenforderung, Grubentransport; ф. transport de mine; и. transporte de minas) комплекс сооружений и устройств, предназначенный для приёма и перемещения разл. грузов и людей на подземных горнодоб. предприятиях. Ha… … Геологическая энциклопедия
Околоствольный двор — взаимосвязанный комплекс капитальных горных выработок, расположенных непосредственного у ствола на транспортном горизонте, специально оборудованных и связывающих ствол с главными выработками горизонта и предназначенных для обслуживания горных… … Википедия
Рудничный транспорт — внутришахтный транспорт, перемещение грузов по подземным горным выработкам рудника (шахты). Один из основных процессов добычи полезных ископаемых при подземной разработке, на который приходится около 30% трудовых и стоимостных затрат.… … Большая советская энциклопедия
Вскрытие месторождения — (a. deposit opening, deposit stripping; н. Aufschluβ des Lagers; ф. decoupage du gisement; и. destape de yacimiento) проведение горн. выработок (траншей, шахтных стволов, буровых скважин и др.), открывающих доступ c поверхности к залежам… … Геологическая энциклопедия
Горно-капитальные работы — (a. capital mining operations; н. Ausrichtung, Ausrichtungsarbeiten; ф. travaux neufs; и. inversion en trabajos mineros) комплекс горно строит. работ, обеспечивающих вскрытие и подготовку к разработке м ния п. и. или его части. … … Геологическая энциклопедия
Столбовые системы разработки — (a. pillar mining, longwall retreating; н. Pfeilerbau, Strebbau als Ruckbau; ф. methode d exploitation par piliers longs, methode d exploitation par massifs, metode d exploitation par panneaux; и. sistema de exploration por paneles y… … Геологическая энциклопедия
Технологическая схема горнодобывающего предприятия — (a. flowsheet of a mine; н. technologisches Schema eines Bergwerk; ф. schema technologique de l entreprise miniere; и. esquema technologica de empresa minera) совокупность осн. и вспомогат. производств. процессов в сочетании с… … Геологическая энциклопедия
Фазовая проходка — (a. stepped face drivage; н. Vortrieb mit abgesetztem Stoβ; ф. percement par section divisee; к. avance de galerias por escalones) организация работ по проведению горизонтальных горн. выработок в сложных горно геол. условиях,… … Геологическая энциклопедия